Arkiv | Internationellt RSS feed for this section

Den bedste bog jeg har læst

4 Nov

orlaJag är nyss hemkommen från Albus – Aarhus nya barnboksfestival där jag var en av de medverkande författarna, och det var fantastiskt roligt att träffa danska läsare – fast det heter inte roligt på danska, det heter sjovt! Jag tror att de allra flesta förstod vad jag sa, och flera tyckte Jeg er Love var den bästa bok de läst. Kul! Eller, jag menar, morsomt!

Det var en välarrangerad festival med många besökare – och flera sociala träffar för oss medverkande. Att träffa kollegor från andra länder är alltid intressant.

Dessutom delades Danmarks barnbokspris Orla-prisen ut. Det är typ som Bokjuryn som fanns för ett par år sedan, fast för barn mellan 7 och 12 och där de nominerade är danska författare och illustratörer (som Augustpriset). Barn är både med och nominerar och röstar – och det jag verkligen gillar är att det inte handlar bara om bästa boken (för vad som är bäst har väl mycket med sammanhang att göra?), utan om bästa boken i olika fiffiga kategorier:
• Flotteste bog at kigge i
• Bedste bog jeg blev klogere af
• Bogen, der fik mig til at grine [grine = skratta]
• Den mest spændende bog jeg har læst

kenneth2En sak jag var mycket glad över var att återse Kenneth Bøgh Andersen, en av Danmarks mest populära ungdomsbokförfattare som jag senast träffade i München 2011. Varför hans fantastiska djävulskrigsböcker inte är översatta till svenska är en gåta. På sitt föredrag visade Kenneth den här intervjun, som verkligen går på tok …

Jag har tio översatta böcker till danska, men det här var första gången jag var med på ett litterärt evenemang i Danmark. Inte den sista, hoppas jag!

Höstens alla nypon

14 Aug

nyponhost2018Kanske inte alla, men mina! Min förläggare Sara skickade dem till mig idag tillsammans med Nypon förlags tjocka katalog:
Så sjukt kär på somaliska (tillsammans med Helena Bergendahl)
• Mininypon: Vera är en riktig häxa (tillsammans med Jonas Anderson)
• Mininypon: Spökjakten (tillsammans med Johanna Kristiansson)
Den nya mobilen (omslag av Louise Bååth)
Bodils nya frisyr (tillsammans med Maria Borgelöv)

Så sjukt kär finns nu på sju språk! Det är häftigt tycker jag och riktigt användbart i skolan. Mininyponen är förenklade versioner av tidigare böcker i vykortsstorlek. De är riktigt gulliga … Bodil blir det fler böcker med, fyra är redan skrivna och jag hoppas jag får göra fler. Spökjakten har förresten fått en BTJ-recension, Agneta Warheim skriver att ”Boken är lättläst, med mycket dialog och både spännande och humoristisk trots det lilla formatet. Spökjakten kan läsas högt för yngre barn och är utmärkt läsning för nybörjaren och kan stimulera läsintresset.”

Samtliga böcker finns att köpa nu, både digitalt och i pappersformat.

Mårten på Hippo

9 Okt

9789187033773_200x_plattI mars kommer min bilderbok på Hippo bokförlag! Den heter Platt och illustratör är Anna-Karin Garhamn vilket jag är väldigt glad över. Den blir jättefin! Så här presenteras boken på nätbokhandlarna:
”’Jag ser en igelkott på vägen. Den är påkörd och alldeles platt. Jag går fram och puttar på den med foten. – Lägg av! säger igelkotten. Jag blir förvånad för jag har aldrig hört en igelkott prata.’ Lever igelkotten eller inte? Vad händer efter döden? Mårten Melin vågar ställa de svåra frågorna i denna fantasifulla bilderbok. Och allt är skrivet och illustrerat med fingertoppskänsla ur barnets perspektiv.”

Platt är min första egentliga bilderbok, åtminstone sedan debuten Mera glass i däcken som var en diktbok.

9789187033797_200x_mellan-tick-och-tackOckså i mars, och även den på Hippo, kommer uppföljaren till förra årets Nattlådan, Louise Greigs och Ashling Lindsays lika fina Mellan tick och tack. Och jag har översatt den också! Så här står det om den:
”Lisen ser staden uppifrån sitt klockfönster. Hon bestämmer sig för att stoppa tiden så att staden får en paus. Hon drar i spaken precis mellan tick och tack och ger sig ut … En poetisk bildsaga fint översatt av Mårten Melin, om att stanna upp i tillvaron och ta sig tid att bry sig om sina medmänniskor och sin omvärld. ”

Den här var aningen svårare att översätta eftersom den innehöll fler ordlekar, men jag tror jag rodde det hela i land. Kul var det i alla fall!

Båda böckerna kommer 15 mars.

Så sjukt många språk

20 Sep

omslagsoriginal.inddFör ett par år sedan kom min bok Så sjukt kär ut på arabiska och engelska. Nu är det dags för fler språk: persiska, polska, somaliska och tigrinska. Fantastiskt roligt att fler får möjlighet att läsa boken. Det är förlaget Nypon som själv ger ut översättningar av en del titlar, främst tänkta för nyanlända.

Så sjukt kär kom på svenska 2010 och har tryckts om ett flertal gånger. Från början hette manuset Måns och Emma, men när jag skrev fler titlar fick det istället bli namnet på hela serien.

Tack Lena Maria för det trevliga beskedet! Översättningarna ges ut i januari 2018.

Högsta betyg

19 Apr

nattladanAgneta Edwards ger Nattlådan högsta betyg i BTJ-häftet och skriver:
”Författaren Louise Greig är poet, så även översättaren Mårten Melin som får den svenska versionen att flyta melodiskt och suggestivt, med språkligt välsmakande inrim och allitterationer som gör den lyriska texten mustig. Illustrationerna av Ashling Lindsey har samma fina kontrast mellan lugn vardaglighet och existentiell höjd. — Nattlådan är en perfekt godnattsaga som lämnar läsaren med känslan av värme, trygghet och förväntan.”

Nattlådan kommer ut i maj på Hippo, samma förlag som nästa år ger ut min bilderbok Platt.

En av de sju bästa

3 Apr

41yhdlf-v7lViel mehr als ein Kuss är utvald av tysk radio till en av månadens bästa böcker för unga läsare. När det är typ två och en halv minut kvar av inslaget pratas det om min bok om du vill lyssna (och kan tyska). Etwas mehr als Kuscheln blev också utvald på samma sätt, i maj förra året. Kul att böckerna går hem i Tyskland!

Det går trögt med skrivandet idag. Kanske för att jag väntar på besked gällande ett par, tre manus. Och eftersom det är bokmässa i Bologna får jag nog vänta lite till. Jag har i alla fall samlat ihop verifikationer och förberett deklarationspapper, och det måste ju också göras. All författartid är inte skrivtid …

Mårten på marsturné

31 Mar

gritetwas_vielcappuchinohamburgparlorspoksysterbox

Ja, det känns lite som om jag varit på turné, först i Leipzig förra veckan och så Göteborg den här.

I Leipzig deltog jag i Nordisches Forums program med nordiska författare. Jag och formidabla Grit Thunemann från Sveriges ambassad i Berlin pratade och läste ur Viel mehr als ein Kuss både på stadens stora bokmässa och på biblioteket i Südvorstadt. Jag hälsade också på Klett Kinderbuch som gett ut boken, de håller till i en stor, gul villa just i Leipzig och där träffade jag en massa trevliga människor.

I Göteborg var det den årliga litteraturveckan, över femtio författare som höll i femhundra författarbesök på samma vecka. Jag träffade bland annat mina största fans, Emma och Alice …!

Spöksystrar 3 har trillat ner genom brevinkastet, tack för det, Sofia! Den är så klart himla fin och kommer gå att köpa i april någon gång.

Idag ska jag skriva ett par fakturor, och kanske blir det lite skrivtid också. Jag hoppas det!